25 Mayıs 2010

* Cappadocia Team...19-23 Mayıs 2010(Part 1)







Yola çıkmadan önce gösterge, 37.458 mil'de.



It's 37.458 mile...




Öykü bizi uğurluyor, yüzünün güldüğüne bakmayın, içi kan ağlıyor benden ayrı kalacağı için:)



Öykü is sending off us with smile.



Sonunda gidiyoruz, kaç gündür yağmurmu yağacak, izin işi olacak mı, bir sorun çıkacak mı derken işte hazırız. Aslında bir aksilik oldu, Andaç toplantı sebebiyle geziyi iki gün erken bitirecek, en azından üç gün bizimle...(18 Mayıs Salı, saat 17:40)



We're ready to go. After plans, weather reports etc. here we are...(18 May Tuesday, 17:40)




İlk mola Kale'de, burda bir motorcu grup daha görüyoruz Pamukkale'ye gidiyorlar. Bizim bugün için hedefimiz Isparta Eğirdir,yaklaşık 330 km. Bu arada Teo(Aslı) ve Bayram aynı saatlerde Ortaca'dan yola çıktılar.Onlar Fethiye üzerinden geliyor, Burdur civarında buluşmayı umuyoruz...


First stop Kale. We saw another group there. They are going to Pamukkale. Our target is Isparta Eğirdir, it's about 330 km. I forgot to mention about Teo (Aslı) and Bayram. They started this trip in Ortaca, we're planning to meet in Burdur.



Salda gölü. Burda biraz yağmur yağıyor ama gezinin ilk günü olması ve içimizdeki heyecan nedeniyle yağmuru hissetmiyoruz bile.



Salda lake. It was a little bit rainy near the lake but it doesn't matter for us.



Salda gölünden başka bir görüntü. Burası ile ilgili turizm sitelerinden güzel şeyler okumuştum ama orada yazıldığı gibi değil. Biraz terkedilmiş havası var, gece kamp yapmak için de çok tekin bir yer gibi durmuyor.



Another view from Salda Lake. It's the second clean lake of the world.





Saat 11:00 ve biz Eğirdir deyiz. Teo ve Bayram çadırda kalmaya karar verdi ve hemen çadır kurma girişimlerine başladılar. Bu arada nasıl buluştuğumuzu anlatmayı unutmuşum. Fethiye Burdur yoluna çıktıktan sonra bir benzinlikte durup Teo'yu aradım, cevap veren olmadı tam o sırada bir motor geçti baktım Bayram, hemen yola koştum ve Teo beni gördü. Yani saati sözleşsek bu kadar dakik bir buluşma olmazdı.





It's 11:00 pm. We're in Eğirdir. Teo and Bayram decided to sleep in tent and they're pitching their tents.




Biz Ytong dedikleri bu kulübede kalmaya karar verdik. Çadır yeri için 10TL istiyordu, ytong için 25TL (iki kişi fiyatı)bizde (Andaç ve ben) çadır kurmak yerine burayı tercih ettik.





We prefer this Ytong (cottage). Tent 10 TL, cottage 25 TL (for two person).




Gündüz gözüyle kamp yeri, önümüz eğirdir gölü. Sağdakiler ytong denen kulübeler.



Camping area. You can see the cottages on this picture.




Kaldığımız kamp yerinin plajı. Eğer kalmak isterseniz adı Altınkum Plajı ve Kamp yeri olarak geçiyor.





The beach of the camp near the lake. The name of the camp is "Altınkum beach".




Sağdaki binada wc ve duş var. Bu senenin ilk müşterileri bizmişiz, daha sezonu açmamışlar sanırım o yüzden kamp biraz bakımsız bir durumdaydı. Bir kötü tarafı daha motosiklet için ayrıca park parası alıyor olmaları (2,5 TL motor başı)





Wc and bathrooms in the building on the left side. Camp is not open the season so it's not so clean and another bad side, they want 2,5 Tl parking fee for per cycle.








Eğirdir'e son bir bakış ve istikamet Göreme...





Last overlook to Eğirdir, next destination is Göreme...




Hava soğuk olunca kahvaltıyı kapalı alanda yapmayı tercih ediyoruz.





It's cold so that we have our breakfast here.


Kahvaltı güzeldi, görünenlere ilaveten yağda yumurta ve ekstra domates, ekstra peynir yaptırdık, fiyat kişi başı 7,5 TL.





Breakfast, per person 7,5 TL the price includes fried egg also.


Konya ovası düz ve sıkıcı olunca sanatsal çekimler yaparak yolu zevkli hale getirmeye çalışıyoruz. Sanatsal çalışma 1...





The Konya-Aksaray road is straight and boring so that I took artistic pictures to have fun. Photo 1...








Sanatsal çalışma 2...





Photo 2...




Aksaray'dan sonra Ihlara vadisi'ne sapıyoruz, burası vadinin başlangıcı sanırsam.





We turned to Ihlara Valley road after Aksaray.


Evet işte karşınızda Cappadocia Team, Bayram burda ajan gibi çıkmış, sol eli ile kasktaki mikrofonu açıp biryerlere bilgi veriyor gibi. Acaba öyle mi?





And Cappadocia Team, we're ready to mission impossible...



Burda bir mola versek olurmuş, şöyle melendiz çayının üstünde keyif yapsak, neyse artık bir daha gittiğimizde uğrarız :)



Beautiful place, rest for a little bit...


Biraz önceki yerin yukarıdan fotoğrafı...



Picture of the same place from the hill...


Ihlara vadisi...



Ihlara Valley...


Resimdeki kayalık çıkıntı Uçhisar Kalesi, gezinin ilerleyen bölümlerinde kalenin içinide gezeceğiz merak etmeyin :)



You can see the Uçhisar Castle on the picture, for more about castle you have to wait. We'll go there tomorrow :)


Güvercin Vadisi, bu vadinin sonu Göreme sanırım. Güvercin vadisi Uçhisar'da ve Göreme-Uçhisar arası 6 km.



Pigeon Valley in Uçhisar, end of this valley Göreme I guess. Uçhisar-Göreme is 6 km.


Güvercin Vadisinde nazar ağacı...



Evil eye bead tree in Pigeon Valley...


Göreme'de kaldığımız mağara odamız. Nomad Cave Hotel hakkında daha fazla bilgi ve fiyatlar için tıklayınız.



Our cave room in Göreme. We stayed in Nomad Cave Hotel. For rates click here.


Burası odamızın önü ve manzaramız. Otel, sadece yatacak yer lazım gerisi teferruat diyorsanız uygun, ama bence kahvaltı iyi değil, fiyattan düşerse kahvaltı almayın.



The balcony of our room and our view. As a hostel it's good but I don't like the breakfast.


Ve bu da Kamil(ismi bu), bu gezimizin dostu...



And this is Kamil, friend of this trip...


Otelin dışarıdan görünüşü...



A view of the hotel from outside...


Akşam yemeği menüsü bulgur pilavı+salata+testi kebabı=15 TL. Testi kebabı burda meşhur, yemeğin pek bir özelliği yok et-patates-kabak karışımının testi içinde pişirilmesi. Esas olay yemeden önce testinin kırılması, turistler bunu yapmak istiyor sanırım. Biz garsonun kırmasını tercih ettik. Resimde gördüğünüz gibi daha Andaç'ın testisi gelmemiş o yüzden melül melül mutfağa doğru bakıyor.



Dinner menu pottery kebab+bulgur+salad=15TL. Pottery kebab is famous here, it includes meat,potato and bald. The important thing about this kebab is breaking the pottery part, most of the people wants to do this but we prefer broken by waiter. Andac is waiting his pottery to eat...


Ertesi sabah saat 07:00 ve işte türkün balonla imtihanı :))



Next morning 07:00 a.m. we're watching the balloons...


Güne, Göreme keşif turu ile başlıyoruz...



First we discover Göreme by walking...



Tepeden Göreme manzarası...



Panaromic view of the Göreme...


Göreme-Avanos yolu ve bir başka balon...



Göreme-Avanos road and another balloon...


Bu çalışmamın adı, resim çekenin resmi...



This is the picture of the photographer...


Bayram ve Teo F800 GS i görünce başladılar incelemeye, insanın içinde motor tutkusu olunca doyamıyor bakmaya.



Bayram & Teo find a F800 GS than they watch it carefully and talk about it about ten minutes there.





Yukarıdaki iki resim Avanos'da Kızılırmak geçişi...



Kızılırmak crossing of our team in Avanos...


Açık Hava Müzesi, açıkhavada olduğundan içine girmeyip dışarıdan bakmakla yetindik.



Open air museum...


Ve Ürgüp'teyiz. Andaç geziye gelen okulun öğrencilerinin arasına sızmaya çalıştıysa da başarılı olamadı.



We're in Urgup. Andac remember his school days and try to get into school boys but distinguish from others easily.








Ürgüp ten fotolar...



Some pictures from Urgup...


Bu resimde, uzun pozlama ile Teo'yu hayalet yaptım.



Ghost Teo...





Yeraltı bağlantılarında dolaşırken...



Underground tunnels of the old structures...


Ürgüp'ten son fotoğraf...



Last picture from Urgup...








Hiç yorum yok: